Германские руны, Bluetooth, троллфейсы и «историки всё выдумали»

Возмущённый «темнотой» некоторых сограждан, берущихся рассуждать об «(анти)норманнизме», и будучи как-никак учеником видного российского специалиста по рунам, Е.А. Мельниковой, захотел рассказать вам, как работают и что знают о прошлом рунологи.

Германские руны, Bluetooth, троллфейсы и «историки всё выдумали»

Бывают сдвиги по фазе на почве национально-имперского сознания, один из них – «норманнский/варяжский вопрос». «Проблема» не является строго научной, да и никогда ею не была. Историки в целом уже давно обо всём договорились, но общественность эта тема не отпускает. Разумеется, в советской историографии эта «дискуссия» превратилась в бой с тенью:

...от того или иного решения спора зависело установление местных или чуждых истоков Русского государства... Фашистские фальсификаторы истории в гитлеровской Германии, в США и в других империалистических странах сделали норманскую теорию своим знаменем, превратили легенду о призвании князей в символ всей русской истории.

(Рыбаков Б.А. Киевская Русь и русские княжества XII-XIII вв. М., 1982. С. 55). Не будем судить Бориса Александровича строго, он был человеком своей эпохи и очень сложного характера, но его (и не только его – вспомним членкора РАН А.Н. Сахарова) яростный «антинорманизм» подложил нынешнему интеллектуальному пространству знатную хрюшку. Почему-то свет сошёлся клином на «химическом составе крови» князя Рюрика (который мог быть легендарным персонажем, вроде Ромула и Рема) и происхождении слова «русь». Признать Рюрика «полабским славянином» отчего-то считается более патриотичным, чем «шведом», хотя в обоих случаях иноплеменник, и чем один лучше другого – решительно не ясно.

Как человек, воспитанный постсоветской школой и ВУЗом, я хорошо знаю, что спорить с адептами «антинорманизма» бессмысленно, поскольку, перефразируя С.А. Бунтмана:

Это спор не о IX веке, это спор о XXI.

Но классик сказал: «История учит тому, что ничему не учит», – и в один такой бесперспективный спор на YouTube я-таки ввязался (см. комментарии).

А что, думал я, дискутант-то далеко и по физиономии не съездит – можно давать ссылочки на книжечки, не опасаясь. Не то, что с усатым вождём и учителем спорить:

Ты ему цитату, а он тебе ссылку.

И вот один из «сознательных граждан» по имени fgtjkewsg, не читающий ни каком языке, кроме русского, и никаких других материалов, кроме Live Journal, уведомляет нас: «руны – примитивная ритуальная письменность – иероглифы – и к азбуке никакого отношения не имеют».

ЧТО?! «Примитивная ритуальная письменность»?! «Иероглифы»?! «Не имеют отношения к азбуке»?!

Я вытер с экрана ошмётки хлопьев, и состоялся примерно такой диалог:

– Гражданин, а чтó Вы читали по рунологии?

– Не важно, что я читал. Я не могу прочитать руны и даже расшифровку, значит, никто читать их не умеет.

– Гражданин, Вы меня шутите что ли? Ещё раз: чтó Вы читали?

– Не важно, что я читал! Общался недавно одним рунологом. Наивность его восхитительна... Считает руны азбукой и весьма развитой. Ничего сложно он в них не видит, а их перевод – проще пареной репы. А тот факт, что шведский диалект северогерманского языка никому не известен, а руны переводят по их примерному общему для всех скандинавов древнегерманскому произношению, где один знак обозначает часто несколько шипящих и часто сдвоенных звуков (а не букв) – для нашего рунолога значения вообще никакого не имеет.

Джеки прекрасно передал выражение моего лица:

Проще всего, конечно, было сделать так:

Но я зачем-то сделал так:

И решил рассказать доступным языком про германские руны, дабы больше не плеваться в монитор и не переворачивать столы. «Александр Македонский, как известно, великий полководец, но зачем же стулья ломать?»



Основные источники (часть из них доступна в Сети), из которых я черпал информацию, чтобы расставить точки на «ё»:

  1. Looijenga, Tineke. 2003. Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions. Vol. 4. The Northern World: North Europe and the Baltic C. 400-1700 AD. Peoples, Economies and Cultures. Leiden – Boston: BRILL.
  2. MacLeod, Mindy, and Bernard Mees. 2006. Runic Amulets and Magic Objects. Woodbridge: The Boydell Press.
  3. Parsons, David N. 1999. Recasting the Runes: The Reform of the Anglo-Saxon Futhorc. Uppsala: Institutionen för nordiska språk, Uppsala universitet.
  4. Page, R.I. 1987. Runes. L.: British Museum Press.
  5. Мельникова Е.А. Скандинавские рунические надписи: Новые находки и интерпретации. Тексты, перевод, комментарий. М., 2001.


СТАРШИЙ ФУТАРК

О ранних рунах древних германцев мы знаем немного. Самые важные и однозначно интерпретируемые сведения следующие:

  • • слово «руна» (rún) означает «нечто сокрытое»;
  • примерно до VIII в. существовал условно единый 24-значный рунический алфавит, т.н. «старший футарк»;
  • слово «футарк» образовано в современной рунологии по сходству с «алфавитом» (альфа + бета) от звучания первых букв: f, u, þ, a, r, k.
  • старший футарк делился на три группы по 8 знаков, на т.н. ættir («восьмёрки»);
  • общее число надписей старшим футарком оценивается примерно в 250 шт., из них ок. 80 датируется временем до 500 г., большинство выполнены на металле.

Поселение древних германцев. (Романтическая) реконструкция по описанию Тацита и археологическим находкам. Источник.

Реконструированный облик старшего футарка выглядит примерно так:

По: T. Looijenga, «Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions» (P. 6).

Строго говоря, мы не знаем, когда, как и зачем появились руны. Несомненно, некоторые знаки восходили или заимствовали заглавные латинские или греческие буквы. На это указывает не только графика, но и фонетическое значение этих рун:

  • руны и недвусмысленно похожи на латинские буквы R и I;
  • руны , , , , , , вероятно, были адаптациями латинских F, U, C, H, T и L соответственно, при этом руны ᚢ и ᛚ представляют отзеркаленные U и L;
  • руны и могут быть как латинского (B и S), так и греческого (B и Σ) происхождения;
  • с рунами , , и несколько сложнее, но и их можно возвести к латинским A, D, M, O соответственно: ᚨ «выпрямилась» и изменила наклон перекладинки, ᛞ «удвоилась», ᛗ и ᛟ добавили «палочек»;
  • руны , и , хотя и похожи на латинские M, P и X, передают совершенно другие фонемы: /e/, /w/ и /g/; почему так – загадка;
  • происхождение рун , , , , и , отвечавшие за фонемы /n/, /j/, /ŋ/, /ï/, /z или R/ и /p/ установить не удалось, вероятно, они являются местными изобретениями, как и руна , отвечавшая за отсутствовавший в латыни /ө/.

Хотя общий порядок рунических символов в старшем футарке, пусть и непривычный для алфавитов на основе финикийского, утвердился уже к IV в. (кроме последнего ætt'а), их начертание оставалось неустойчивым: руны переворачивались горизонтально и вертикально, писались то более сложно, то упрощённо, а слова выстраивались и слева направо, и справа налево. Поэтому начертания и порядок рун старшего футарка являются до известной степени условными, а также не до конца понятно, какой звук кодировала руна – вероятно, нечто среднее между /i/ и /e/. Некоторая неустойчивость сопровождала руны на протяжение всей их истории в связи с отсутствием единого «центра управления полётами»: местные традиции и местные диалекты развивались по-разному, поэтому разные реконструкции дают несколько отличные варианты, но это не мешает им быть строго научными.

В попытке ответить на вопрос, чтó записывали старшим футарком, может крыться и ответ, когда и зачем он появился. Из очертания рун видно, что их изобретатели, кто бы они ни были, избегали округлых элементов, в отличие от средиземноморских алфавитов. Разгадка проста: германцы не знали ни пергамена, ни папируса, ни восковых табличек, а основным материалом им служили твёрдые поверхности – металл, кость, камень и, вероятно, дерево, и руны не писались, а вырезались. Долгое время возникновение рунического алфавита, исходя из археологических свидетельств, относили к рубежу II-III в. н. э. Но в 1970-80-е гг. был сделан ряд находок, позволивших сдвинуть датировку в I в. н. э., и здесь все вспомнили про «Германию» Тацита (кон. I в. н. э.):

Нет никого, кто был бы проникнут такою же верою в приметы и гадания с помощью жребия, как они... Срубленную с плодового дерева ветку они нарезают плашками и, нанеся на них особые знаки, высыпают затем, как придется, на белоснежную ткань.

„Auf Vorzeichen und Losorakel achtet niemand so viel wie sie.“ (Tacitus, Germania 10). Художник – Эмиль Дёплер, ок. 1905 г.

Сопоставив эти сведения, историки пришли к заключению: вероятно, руны использовались германцами уже во времена Тацита, а поскольку их выцарапывали на дереве, знаки приобрели ломаные очертания (обратите внимание: избегаются горизонтальные линии, которые бы шли против волокон). Увы, версия о «религиозном» происхождении рун не подкрепляется археологическим материалом: заметная часть надписей представляет либо личные имена, либо формулы «я/меня сделал XYZ». Вот, например, надпись на камне Беланд (ок. 500 г.): ᚲᛖᚦᚨᚾ (транслитерация: kethan). Это имя, Кеда, в родительном падеже (видимо, «камень Кеды»). А вот одна из длинных надписей, украшающая золотой рог из местечка Галлехус (Дания, нач. V в.): ᛖᚲᚺᛚᛖᚹᚨᚷᚨᛊᛏᛁᛉ᛬ᚺᛟᛚᛏᛁᛃᚨᛉ᛬ᚺᛟᚱᚾᚨ᛬ᛏᚨᚹᛁᛞᛟ᛬ (транслитерация: ek hlewagastiR / holtijar / horna / tawido), в переводе: «Я, Хлевагастир из Хольта (или: сын Хольта), сделал рог».

Копия одного из рогов из Галлехус, музей Моэсгор (г. Орхус, Дания), восстановленная по прорисовкам. Оригинал утерян. Источник.

Впрочем, некоторые надписи выглядят и как магические заговоры, например, известна формула alu, laukaR, {ag} – auja gebu (первые два слова не до конца понятны, но последние переводятся точно: «даю удачу»).

Безусловно, дерево имеет небольшие шансы уцелеть, но не считаться с находками нельзя. Компромиссным выглядит объяснение, что, вероятно, руны имели и утилитарное применение (как, например, гораздо позже в бытовой переписке в Бергене, примерно как берестяные грамоты – на Руси), вопрос только, что возникло раньше сами руны или описанный тип гадания.

АНГЛО(-ФРИЗСКИЙ) ФУТОРК

Видимо, все германцы в той или иной степени были знакомы с рунами и приносили их на новые места в ходе т.н. Великого Переселения Народов (IV-VI вв., см. игру Rome: Total War: Barbarian Invasion)

В середине V в. племена англов, саксов и ютов начали перебираться в Британию. В этом процессе была задействована и какая-то часть фризов, а также, возможно, жителей с территории современной Швеции (или, может быть, на раннем этапе могли поддерживаться какие-то культурные контакты, судя по археологическим находкам).

Бритты приглашают англо-саксов.

Первые английские рунические надписи коротки, а с началом христианизации англо-саксонских королевств (597 г.) значительная их часть носит религиозный характер, однако не исчерпывается ими. Вот, скажем, надпись, найденная в монастыре Уитби (Нортумбрия): ᛞᚫᚢᛋᛗᚫᚢᛋ ᚷᚩᛞᚪᛚᚢᚹᚪᛚᚢᛞᚩ ᚻᛖᛚᛁᛈᚫᚳᚣᚾ... Она, к сожалению, оборвана, но читается уверено, и в нормализации выглядит как Deus meus. God eallwealda helpe Cyn... («Мой бог. Бог всемогущий да поможет Кюн...»). Как звали того, кому должна была прийти помощь, увы, мы не знаем, но любопытно, что автор соединил древнеанглийский и латынь.

Уже в ней мы сталкиваемся с несколькими новыми рунами, не встречавшимися в старшем футарке: древнеанглийский хотя и был родственен с древнескандинавским всё же развивался в другом направлении.

Один из самых впечатляющих памятников английских рун – ларец Фрэнкса (VII в.). Источник.

В старшем футарке, мы помним, были руны /a/ и /o/, но в древнеанглийском двум этим звукам уже соответствовали четыре: /a/, /æ/, /o/ и /œ/. Старая фонема /u/ развилась в /y/. Появились и новые дифтонги, например, /ea/ или /æa/. В результате этих фонетических изменений древнеанглийский рунический алфавит добавил как минимум четыре знака:

  1. Самой первой (ок. 475 г.) новой руной появляется, отвечающая за фонему /o/. Она заменяет прежнюю не только по порядку, но и по качеству: ᚨ в старшем футарке называлась áss (представитель богов, ассов), но в древнеанглийском это слово уже выглядело как ōs – отсюда и новое название алфавита, futhorc.
  2. В связи с этим потребовалась и новая руна для /a/, и ок. 600 г. во фризских надписях и позже – в английских добавляется руна .
  3. Развитие /u/ в /y/ происходило чуть позднее, и в надписях после 700 г. для неё появляется руна ; примечательно, что она представляет собой сочетание старых рун ᚢ и ᛁ, и именно эти звуки были вовлечены в образование этой фонемы (т.н. i-мутация);
  4. Примерно в тогда же фиксируется отдельная руна для дифтонга /ea/ или /æa/ – . Интересно, что в древнеанглийском были и другие дифтонги (/eo/ – /eo:/, /io/ – /io:/ и /ie/ – /ie:/), но они самостоятельных символов, как правило, не получали, да и сама пара /ea/–/æa/ иногда писалась раздельно двумя рунами.

На этом изменения не закончились:

  • cтарая руна /a/ была переосмыслена как /æ/;
  • старая руна /o/ была переосмыслена как /œ/ или /eo/ – /eo:/;
  • старая руна /z или R/ была по непонятным причинам переосмыслена как /ks/.
  • старая руна /j/ несколько изменила своё написание, превратившись в ;
  • старая руна /k/ стала полноразмерной и превратилась в (англо-саксы не пользовались греческой буквой каппа, и в транслитерации английских рун ᚳ записывают как латинскую «c»);
  • старая руна /h/ чуть-чуть изменилась и добавила вторую перекладинку ;
  • из разных вариантов для фонемы /ŋ/ был выбран ;
  • пара дифтонгов /io/ – /io:/ обычно записывалась отдельными рунами, но изредка она получала свой символ ;
  • редко встречались и поздние образования или местные варианты: , /k и kk/, /g/, /kw/; тому, видимо, было две причины: а) руны не были главным типом письма в Англии (всего известно ок. 70 надписей), и не было до конца устойчивой традиции; б) новые руны появлились спорадически и не синхронно.

В целом древнеанглийский рунический алфавит на 37-48 фонем (в зависимости от того, как и на какой период считать) имел от 28 до 32 знаков, чего было достаточно. Так, в классической латыни на 33 фонемы была 21 буква; в современном русском на 42 фонемы приходится 33 буквы. Главное отличие древнеанглийского футорка – добавление новых рун по мере изменения фонетики.

Одна из реконструкций древнеанглийского футорка. По: T. Looijenga, «Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions» (P. 6).

МЛАДШИЙ ФУТАРК

Германское население в Скандинавии после ухода англо-саксов тоже не скучало: построило Даневирке и крепости типа Треллеборг, изобрело длинный корабль, поплыло на нём в Исландию и Америку, а заодно пограбило Европу, ибо господь велел делиться, послужило византийскому базилевсу, основало герцогство Нормандию, древнерусское государство и Сицилийское королевство, сняло про себя сериал «Викинги»... А, нет, мне подсказывают, что это History Channel снял в XXI веке.

Весёлые ребята викинги умели получать от жизни всё. На этой картинке, например, они смеются над утверждением, что они-де пользовались «иероглифами» и «примитивной ритуальной письменностью».

И на всём протяжении своей истории оно продолжало пользоваться рунами, правда, уже совсем иначе, чем их предки, да и с рунами произошли метаморфозы. Англо-саксы добавляли новые руны в связи с фонетическими изменениями, скандинавы же пошли в обратном направлении и решили треть букв убрать, а другие изменить в написании – этот алфавит мы называем младшим футарком.

Обобщённо эти изменения можно записать так:

  • • упрощается написание 3 рун: /m/ переходит из в ; /s/ переходит из в , как и в англо-фризском футорке; /h/ переходит из в ;
  • исчезают 8 рун: /ŋ/ ( или ), /d/ (), /o/ (), /e/ (), /é-ï или æ/ (), /g/ (), /w/ () и /p/ ();
  • руна /r/ () перемещается в конец первого ætt’а;
  • появляется новая руна /ą/ вместо старой ;
  • две руны /j/ () и /z/ () меняют написание и произношение ( /a или æ/ и /R/ соответственно);
  • руна /k/ () становится полноразмерной ().

Один из вариантов младшего футарка. По: T. Looijenga, «Texts and Contexts of the Oldest Runic Inscriptions» (P. 6).

Невозможно сказать, почему именно младший футарк выбрал этот путь. Вероятно, начальным толчком стали изменения в фонетике, а раз начавшись, этот процесс уже не мог остановиться, и система завершилась в таком «урезанном» виде. Он напоминает вопрос, почему родственные языки меняются по-разному: потому что небольшие отличия дают разные необратимые последствия.

Объяснения носят комплексный характер:

  • Общее упрощение: руны /p/ (ᛈ); /é-ï или æ/ (ᛇ) и /ŋ/ (ᛜ или ᛝ) исчезают первыми. Это происходит очень рано.
  • Фонетическая эволюция: прагерманское /w/ исчезает перед губными гласными (о, а, у, ø) и перед согласными l и r, так что, например, *wunjo переходит в *ynn («счастье») – отпадает руна ᚹ. Или в VII в. исчезает безударный /j/, так что, например, *jara переходит в *árr («год», «хороший урожай») – исчезает руна /j/.
  • Графическое упрощение: полный размер всех рун. Самая важная новация, но появляется постепенно.

Итого младший футарк получает 16 рун, но фонем в древнескандинавском оказалось больше. Так, в древнеисландском (обычно используемом в качестве основы для реконструкции), фонем не 16, а 44 (по Стеблин-Каменскому):

  • 16 гласных (а, á, е, é, i, í, о, ó, u, ú, у, ý, æ, ø, ǿ, ö)
  • 28 согласных (b, bb, d, dd, f (ff?), g, gg, h, j, k, kk, l, ll, m, mm, n, nn, p, pp, r, rr, s, ss, t, tt, v, z, þ).

Тут древнескандинавские мужики, видимо, призадумались: не погорячились ли они и как теперь писать? Выход был найден тот же, что и в некоторых современных языках: пусть одна буква значит семь вариантов! (не станем показывать пальцами, хотя это были французский и английский).

Скандинавская королева смотрит на реформированный футарк и думает, как теперь записывать 44 фонемы 16 буквами. Источник.

В результате к эпохе викингов в общих чертах сложилась довольно сложная, хотя по-своему элегантная система:

  • руна передавала следующие фонемы и их подвиды в разных говорах: /u-v-w/, /y/, /o/, /ø/;
  • руны, ᛋ, ᛒ, ᛏ и обозначали пары звонкий-глухой (/þ – [позже] ð/, /s – z/, /b и p/, /t и d/ и /k и g/ соответственно)
  • руной передавали /ą/, /o/, /æ/;
  • руна отвечала за /a/ и /æ/.

На эту систему накладывались два обстоятельства:

  1. отсутствие представления, что одно и то же слово должно писаться всегда одинаково – это идея сложилась только в Новое Время,
  2. диалектные вариации, давшие разные языки в континентальной Скандинавии.

Но скандинавам все эти частности не составляли, видимо, большого затруднения. Главным, но не единственным объектом нанесения рунических надписей в эпоху викингов стали памятные камни (сегодня их известно несколько тысяч, бóльшая часть – в современной Швеции). Не стоит путать их с могильными камнями: рунические камни не обозначали погребений, хотя позже многие перевозились на церковные кладбища в христианскую эпоху.

Так резчик мог наносить руны на камень тысячу лет назад. Источник.

Рунические камни – отдельный вид источника и искусства: многие богато украшались и орнаментировались. Надписи на них обычно лаконичные и не очень информативные на первый взгляд, но и здесь есть удача. Например, в одной из них в Южной Швеции впервые встречается слово viking (жен. род, в значении «грабительский поход»), я даже видел этот камень. Обычная поминальная формула звучит примерно так:

Х поставил этот камень по Y; Y приходился Х таким-то родственником, он бывал там-то.

Одним из самых известных памятников является Еллингский камень (Дания) Харальда Синезубого (втор. пол. Х в.), который я мог видеть воочую и миниатюрную копию которого даже приобрёл.

Камни Харальда Синезубого и Горма Старого. На камне Горма читаем: «Король Горм поставил этот камень по Тюре, своей жене, украшении Дании». Харальд тоже упоминает своих родителей, Горма и Тюру, на своём камне. В общем, твиттер X в.

Надпись на камне Харальда – одна из самых длинных, примерно, как эта статья. В ней можно наблюдать, как младший футарк успешно справляется с передачей древнескандинавского языка:

ᚼᛅᚱᛅᛚᛏᚱ ᛬ ᚴᚢᚾᚢᚴᛦ ᛬ ᛒᛅᚦ ᛬ ᚴᛅᚢᚱᚢᛅ ᛬ ᚴᚢᛒᛚ ᛬ ᚦᛅᚢᛋᛁ ᛬ ᛅᚠᛏ ᛬ ᚴᚢᚱᛘ ᚠᛅᚦᚢᚱ ᛋᛁᚾ ᛬ ᛅᚢᚴ ᛅᚠᛏ ᛬ ᚦᚭᚢᚱᚢᛁ ᛬ ᛘᚢᚦᚢᚱ ᛬ ᛋᛁᚾᛅ ᛬ ᛋᛅ ᛬ ᚼᛅᚱᛅᛚᛏᚱ (᛬) ᛁᛅᛋ ᛬ ᛋᚭᛦ ᛫ ᚢᛅᚾ ᛫ ᛏᛅᚾᛘᛅᚢᚱᚴ ᛬ ᛅᛚᛅ ᛫ ᛅᚢᚴ ᛫ ᚾᚢᚱᚢᛁᛅᚴ ᛬ ᛫ ᛅᚢᚴ ᛫ ᛏ(ᛅ)ᚾᛁ (᛫ ᚴᛅᚱᚦᛁ ᛫) ᚴᚱᛁᛋᛏᚾᚭ

В транслитерации:

haraltr : kunukR : baþ : kaurua : kubl : þausi : aft : kurm faþur sin auk aft : þąurui : muþur : sina : sa haraltr (:) ias : sąR * uan * tanmaurk ala * auk * nuruiak * auk * t(a)ni (* karþi *) kristną

В переводе: «Король Харальд повелел поставить этот камень по Горму, своему отцу, и Тюре, своей матери – тот Харальд, что подчинил себе всю Данию и Норвегию и крестил данов и изобрёл Bluetooth». А, нет, мне подсказывают, что, наоборот, технологию Bluetooth, «объединяющую устройства», назвали в честь Харальда Синезубого, «объединившего всю Данию».

Харальд Синезубый и изобретение Bluetooth. Прижизненное фото X в. Источник.

Харальд: «И сводил женщин с ума... Записал?» Игра слов: в датском «сводил женщин с ума» (gjorde damerne kræsne) звучит похоже на «сделал датчан христинами» (gjorde danskerne kristne). Подпись: «Описки, меняющие историю».

Вообще, одно из удивительных ощущений, связанных с руническими камнями – чувство контакта с древностью. Обычно медиевисты работают с современными изданиями, но даже если и с оригиналами, приходится писать запросы, получать разрешения от архивов и библиотек, и масса сопутствующего бюрократического удовольствия. А рунические камни стоят под открытым небом – подходи, смотри, трогай-не-хочу. Для меня как для историка это было потрясающий опыт – возможность прикоснуться к живой истории и источнику в буквальном смысле.

Первый рунический камень, увиденный мною вживую; Дания, сентябрь 2015 г.

Стоит заметить, что параллельно существовали две модификации младшего футарка: «полноветвистые» и «коротковетвистые» руны. Первые были «парадным» вариантом и встречаются в основном на камнях, а вторые были своего рода «курсивом» и использовались в быту.

С окончанием эпохи викингов младший футарк изменился: в Средневековье количество знаков увеличилось до 27, над некоторыми ставились точки для уточнения звука, что лучше отражало реальную фонетику. Именно с этих рун в Новое Время и началась рунология как дисциплина (благо кое-где рунами писали чуть ли не до XIX в.), но это уже совсем другая история, а мы остановимся здесь и подытожим.

Обобщённые рунические алфавиты. По: Mindy MacLeod and Bernard Mees, «Runic Amulets and Magic Objects» (P. 13)


Итак, рунические записи не были «несколькими шипящими и часто сдвоенными звуками (а не буквами)», а сами руны – «примитивной ритуальной письменностью». Напротив, это была развитая и сложная система, как и считал тот неназванный рунолог из начала статьи. Она напоминает другие языки, где существовала давняя письменная традиция. Все типы фонетического письма создавались для удобства по принципу «как слышится, так и пишется», но рано или поздно эти традиции начинали отставать от живого разговорного произношения. Приходилось либо реформировать орфографию, отсекая большой пласт имеющейся литературы, но облегчая жизнь массовому читателю (так случилось с русским, немецким, турецким и др.), либо мучить учеников в школе старой орфографией, зато давая им возможность читать тексты 400-500-летней давности (этим путём пошли английский, французский, датский и др.). Врочем, есть третий вариант: запутать всё настолько, что даже исконное население будет пользоваться языком завоевателей (получится ирландский).

Откуда же берутся нелепейшие утверждения, что-де «шведский диалект северогерманского языка никому не известен, а руны переводят по их примерному общему для всех скандинавов древнегерманскому произношению»? Думается, это результат невежества и отсутствия представления, как работают лингвисты и историки:

Конечно, ни древнескандинавский, ни его диалекты по современным представлениям нам «не известны» – все носители давно умерли. Но это не означает, что мы не можем реконструировать этот язык в качестве модели – «патриотично» настроенные граждане, вероятно, удивятся, узнав, что такая же модель создана и для древнерусского языка. Никто не требует, чтобы мы точно умели произносить древние фонемы. Да, в качестве условного чтения этих текстов принимается де-факто исландское, но это лишь следствие того, что из всех живых германских языков исландский оказался самым консервативным. Фонемы в лингвистике – как аксиомы в геометрии, некоторые «идеальные» сферические явления в вакууме. Но кто скажет, что геометрия – это не точная дисциплина?..

Представление, что историки «крутят и верят» руническим тексами, рождается из незнания, как вообще выглядит источник. Интересующийся читатель не найдёт ни одного древнего текста в исходном виде, который ему, даже если он вдруг является носителем потомка этого языка, был бы понятен. Вот, скажем, прорисовка берестяной грамоты №105 из Новгорода, 1160-1180 гг. (обсуждение см. здесь) – источник ещё более молодой, чем руны эпохи викингов:

Если вы без подготовки (см. ниже) смогли его прочитать – называйте свой адрес, я первый приеду пожать вам руку. Вот более близкий нам памятник, фрагмент из «Судебника» Ивана Грозного (1550 г.):

Вряд ли сходу можно в нём разобраться. Странная организация, непривычный шрифт, сокращения под титлом... Конечно, не умея читать такие тексты, дилетант скажет, что русского языка XVI века мы не знаем, а реконструируем приблизительно только сплошные сочетания согласных (гди пмзи ис хрст цр нбсн). Поэтому, разумеется, при публикации даётся не транслитерация, а принятая нормализация текста. Вот отрывок из английской Библии 1539 г.: «For God so loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that whosoeuer beleueth in him, shulde not perisshe, but haue euerlasting lyfe». На первый взгляд – читается плохо и «примерно». А вот нормализация: «For God so loved the world_, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him, should not perish, but have everlasting life». Текст стал сразу понятен, верно?

Историки – это специалисты, чья подготовка занимает годы. Часто встречается превратное представление, что историк – это тот, кто, прочитав 10 книг, написал 11-ю, значит, любой второгодник-троечник может беседовать на равных с доктором наук, книжки-то все читать умеют. Это не так. Историки долго учатся методологии, критике источника, древним языкам, палеографии и много ещё чему. Если «увлекающийся историей» чего-то не понимает или не умеет, это не значит, что этого не понимает или не умеет никто другой.

Хотелось бы верить, что по прочтении этой длинной заметки любитель бы верить, что по прочтении этой длинной заметки любитель «альтернативной» и «неофициальной» истории задастся вопросом: может, это не историки всё выдумали и скрывают, а я не знаю чего-то?..

Фото: futurist.ru

Комментарии